Если услышали это русское слово — перед вами украинец
20-авг, 09:23 121 ОбществоНе секрет, что несмотря на активное навязывание украинской мовы, большинство населения Украины, особенно в восточных, южных и центральных областях, предпочитает на бытовом уровне говорить на русском языке или близком к нему суржику.
Однако отдельные особенности речи все же запросто показывают, к примеру, москвичам, что человек родом из Незалежной. И это не только оканье, шоканье, гхеканье и более мягкое произношение. Есть и ряд лексических и синтаксических особенностей, которые вы с большой вероятностью услышите из уст русскоязычного жителя Украины, телепрограммы или прочитаете в СМИ, которые типичны для литературного российского русского языка. Впрочем, многие из таких украинизмов распространены и в южных приграничных регионах России (Кубань, Ростовская, Брянская обл. и др.).
1. Скучаю за тобою
= скучаю по тебе
2. Малáя, малóй
= ребенок, мелкая/мелкий
3. Труси́ть
= трясти
4. На ша́ру
= на халяву
5. Сыр (в значении творог)
= творог
6. Позвонить/пойти до кого-то
= позвонить /пойти (к) кому-то